Servicios · Consultoría

Consultoría lingüística: terminología consistente en toda la organización

Asesoría en terminología, construcción de glosarios corporativos y capacitación para equipos legales y empresariales que trabajan de forma habitual entre inglés y español.

Cotizar por WhatsApp

Cuando varias personas de un mismo equipo traducen o redactan en dos idiomas, la inconsistencia terminológica es casi inevitable sin una guía compartida. Ayudamos a construir esa guía: el glosario que define, de una vez, cómo se dice cada término técnico o legal de tu empresa en ambos idiomas.

Incluye sesiones de capacitación puntual sobre los matices que más generan errores, como la diferencia entre obligación y facultad en inglés jurídico.

Servicios de consultoría más solicitados

  • Glosarios corporativos EN↔ES
  • Guías de estilo para equipos bilingües
  • Auditorías de traducciones existentes
  • Capacitación en terminología legal
  • Capacitación en terminología técnica o financiera
  • Estandarización de contratos tipo
  • Revisión de coherencia de marca en ambos idiomas
  • Asesoría para RFP y licitaciones internacionales
  • Diseño de flujos de traducción interna
  • Acompañamiento en procesos de homologación terminológica

¿Quieres una consultoría para tu equipo?
Envía una foto legible del documento por WhatsApp y recibe el precio cerrado el mismo día.

Escribir por WhatsApp