Servicios · Localización
Adaptación de sitios web, aplicaciones y contenido de marketing entre inglés y español, para que el mensaje funcione en el mercado de destino y no solo en el idioma de destino.
Cotizar por WhatsAppUn eslogan que funciona en inglés puede sonar torpe, ofensivo o simplemente plano al traducirse literalmente al español, y viceversa. La localización parte de la misma pregunta que guía toda nuestra traducción jurídica: qué significa esto realmente para quien lo lee, no qué dicen las palabras por separado.
Trabajamos con guías de estilo y glosarios de marca para mantener la voz de tu empresa consistente en cada mercado.
¿Quieres localizar contenido de marca?
Envía una foto legible del documento por WhatsApp y recibe el precio cerrado el mismo día.